giovedì 1 febbraio 2018

Nuovo progetto: Gakuen Babysitters! ^_^


Ciao! Tadaima! ^_^
Dopo aver iniziato l'anno nuovo in bellezza beccandomi l'influenza, rieccomi con una nuova serie, la più tenera di questa stagione (insieme all'anime del piccolo Mii-kun ♥): Gakuen babysitters!^^
I personaggi sono quasi tutti adorabili! *-* (E lo dice una che di solito a malapena ne trova uno che le sta simpatico in ogni serie XD)
Quest'anime è un concentrato di dolcezza! Una rarità di questi tempi! XD
In Gakuen appare come guest star anche Tsumugi di Dynamic Chord! Ah no, mi sono sbagliata, è solo qualcuno che sembra il suo gemello! W i bishonen dai capelli rosa! XD
Buona visione e a presto! ^_^

Edit: Ho sistemato le cose che non andavano nell'episodio.
Potete scaricare la v2 qui. ^^

31 commenti:

  1. Ho scaricato l'episodio e ho notato che ci sono grossi problemi di timing(faccio fatica persino a leggere le battute) e i cartelli appaiono ovviamente in anticipo, scomparendo altrettanto in anticipo. Hai usato una raw diversa tra sottotitolo ed encode finale? Ci sono anche cartelli che sbordano(come qui https://abload.de/img/mpv-shot0003eisw2.png), insieme ad altre minuzie che rendono il tuo fansub diciamo poco fruibile. Avrei preferito farti notare queste cose in privato, ma purtroppo non ho trovato contatti sul tuo blog o sul tuo profilo. Sentiti libera di contattarmi su Skype(nome skype: aki_no_hoshi) o sul mio chan discord(https://discord.gg/dD56gbw).

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao! Grazie per la tua opinione e avermi lasciato i tuoi contatti.
      Ho usato la raw giusta per l'encode. Mi è già capitato questo strano problema con il timing e credo che forse potrebbe essere dovuto al fatto che ho trasformato un file mkv in un mp4. Oppure il programma che uso per encodare non funziona bene e dovrei scaricare una versione aggiornata.
      Ho iniziato a subbare da poco, quindi sono ancora una novellina in questo campo. Spero di riuscire a risolvere in modo da rilasciare una v2 dell'episodio. I consigli sono sempre ben accetti comunque^^

      Elimina
    2. Sono un encoder(anche se ormai attivamente non faccio più nulla circa) e ho scaricato la tua versione giusto per vedere com'era e ho visto che tralasciando la parte tecnica(timing, typesetting ed encoding) la trad era molto buona e non ho notato errori grosolani(abbastanza frequenti invece in nuovi fansub che chiamare ita è abbastanza esagerato), ma solo piccolezze tipo E' al posto di È. Se vuoi qualche chiarimento a livello encoding ti posso aiutare senza problemi(skype/steam/irc/discord), anche perché a quanto ho capito fai tutto da sola.

      Elimina
    3. Grazie, mi fa piacere che tu abbia apprezzato la mia traduzione^^
      Sì, faccio tutto da sola (una faticaccia XD) e mi saresti davvero d'aiuto spiegandomi come funziona la parte tecnica ^_^
      Ti posso contattare su discord, magari dopo cena se ci sei^^ O domani.

      Elimina
    4. Ciao! Ho rilasciato la v2 dell'episodio. Grazie per i preziosi consigli^^

      Elimina
    5. I problemi di timing sono molto più lievi ma continuano purtroppo a persistere.

      Elimina
    6. Strano, a me il file non dà più problemi. Non so da cosa possa dipendere.

      Elimina
    7. Ti ho lasciato scritto su discord, quando vuoi, mi trovi, che fare discussione tra i commenti dovendo postare screen e quant'altro è abbastanza seccante.

      Elimina
    8. Il problema sta nella raw dopo il mux, video e audio sn sballati https://s10.postimg.org/hwk2r8v49/ttt.png - è normale che i sub risultino fuori sincro visto che la raw è stata modificata, dovresti fare il mux con la raw originale senza cambiare i valori

      Elimina
    9. Grazie per l'info. Forse ho capito cos'è successo con la raw. Poi ti spiego su discord.

      Elimina
    10. Non sono Mad_Hatter, ma un altro che ne sa qualcosa xD

      Elimina
    11. Ops, scusami tanto! Ho pensato che fosse un suo messaggio, lasciato senza aver fatto il login, visto che era sotto i suoi commenti! XD
      Grazie per il consiglio ^_^ Credo di aver risolto, dal prossimo episodio non dovrebbero esserci più quei fastidiosi problemi.

      Elimina
  2. Grazieee mille! T___T
    Ero disperata perché non lo subbava nessuno, nonostante sia una serie carinissima e dolcissima!
    Grazie davvero!

    LaMelina

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao! Grazie a te per aver commentato!^^
      Spero di riuscire a rilasciare anche gli altri episodi in tempi brevi ^_^

      Elimina
  3. Grazie mille per l'episodio! Mi sono innamorata di questa serie da subito e mi dispiaceva non ci fosse una versione sub ita :>

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao, grazie per aver commentato! ^_^
      Presto arriveranno anche gli altri episodi^^

      Elimina
  4. Grazie Mizuki!!! Questa serie mi sta facendo scoprire il mio lato tenero nascosto e tu sei l'unica che sopperisci al mio scarso livello di inglese XD

    Franky

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao!^^ Grazie per il commento!
      La dolcezza di questa serie conquista tutti, vero?^^

      Elimina
  5. Grazie per aver deciso di iniziare questa serie.
    Sinceramente ci avevo perso le speranze quindi grazie e non vedo l'ora di vedere i prossimi episodi :D

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao, grazie per aver commentato! ^_^
      Il secondo episodio arriverà molto presto!^^

      Elimina
  6. Speriamo io lo vedo anche in spagnolo ma a me piacerebbe vederlo anche scritto nella mia lingua italiana. Sono bellissimi gli altri tre episodi . Perché sono arrivati alla 4 uscita e tra un po' uscirà la 5

    RispondiElimina
  7. Grazie per la traduzione!! Spero davvero che questo progetto arrivi alla fine! Sarebbe un peccato non vederlo..

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao! Grazie per aver commentato^^
      Non c'è da preoccuparsi perchè ho tutta l'intenzione di portare a termine questo progetto ^_^

      Elimina
    2. Oh fantastica!!! Grazie mille davvero del tuo lavoro di traduzione!!!

      Elimina
    3. Prego! ♥ Ho appena postato l'episodio 2!^^

      Elimina
  8. Ciao! Sono approdata per caso nel tuo blog proprio cercando questo progetto subbato in italiano, e spero davvero che lo porterai a termine perchè ha davvero del potenziale! Ovviamente grazie per tutto il lavoro che metti dietro ogni episodio <3

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao! Grazie a te per aver commentato!^^
      Farò del mio meglio per tradurre il prima possibile tutti gli episodi di Gakuen usciti finora ^_^

      Elimina
  9. Grazie mille per aver preso in mano questo progetto! Lo trovo troppo tenero. ^.^

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao, non c'è di che!^^
      Grazie per aver commentato! ^_^

      Elimina